Deutsche Version Niederländische Version
   
 

 


Projekte

     
 

Polnisches Projekt mit
Liedern von Tomek Opoka
(1955 – 1984), von Johan
Meijer ‘Mewy’ (Möwen).

Mehr Info...
 

Lied von Johan Meijer, auf CD von Eintracht Frankfurt erschienen.

Mehr Info...
     

 

Europeana – Raum und Zeit

In diesem Moment ist eine deutschsprachige Doppel-CD in Vorbereitung: Europeana – Raum und Zeit. Darauf stehen Lieder bekannter und weniger bekannter Lierdermacher aus europäischen Ländern. Erscheint im Herbst 2009. Einige Titel werden beim Konzert am 8. November in Kleve vorgestellt werden.

Mehr Info...

Preis bei Vorbestellung dieser Doppel-CD bis 20 Oktober 2009: € 20,00 einschl. Porto. Später dann € 22,00.

   
 
 

Preis: 20 Euro
 
CD Luisteren
CD hören
  2008: CD Hondsdraf

Niederländische Version von 17 Liedern des (in 1998 verstorbenen) ost-deutschen Sängers Gerhard Gundermann. Auf Vaarwater und Tilsit standen schon 5 seiner Lieder, die wurden für diese CD teilweise neu bearbeitet. Ein Textheft mit den (niederländischen und deutschen) Songs, sowie ein zweites Infobüchlein mit ausführlichen Hintergrundinfor-mationen und noch einigen übersetzten Songs, die diesmal nicht aufgenommen werden konnten.

Rezension von www.folkworld.de
Rezension von Folker! (Nach unten scrollen für Hondsdraf)

Video anschauen
 
 
 
 
   

Preis: 15 Euro
 

CD Luisteren
CD hören

  2007: CD Tilsit Europeana

Niederländische Übersetzungen von europäischen Singer/Songwritern wie Wladimir Wyssotzki, Boulat Okudjawa, Wolf Biermann, Bram Vermeulen, Cornelis Vreeswijk. Erscheint Februar 2007.

Unser Ziel ist es in den kommenden Jahren eine Reihe von CDs mit Chansons, Liedern, Songs und Tra-ditionals aus Europa (übersetzt ins Deutsche und Niederländische) her-auszubringen.

Rezension von www.folkworld.de
Rezension von Folker! (Nach unten scrollen für Tilsit)

Mehr über Tilsit
 
 
 
 
Preis: 13.50 Euro
     
CD Luisteren
CD hören
 

2005: CD Vaarwater
Niederländischsprachige CD.
Vaarwater zu Deutsch: Fahrwasser.
Singer/Songwriter Johan Meijer mit seinen festen Begleitmusikern Sergey Shurakov und Mikhail Ivanov und Band – Lieder über das Wasser und die Menschen, die von und mit dem Wasser leben. Mit eigenen Songs und Übersetzungen von Traditionals und Texten von u.a. Jacques Brel, Klaus Hoffmann, Ewan MacColl, Zülfü Livaneli, José Afonso.

Eine positive Rezension ist zu finden im Folker!
www.folker.de/200602/rezi-eu.htm (Nach unten scrollen für Vaarwater)

   
Preis: 13.50 Euro
 
  2003: CD Von der Maas bis an die Memel
 

Deutschsprachige CD mit vielen Liedern der CD "Stenen Man" und einer Anzahl neuer Songs, darunter auf Niederländisch De Veensoldaten (Moor-soldaten) und Wilde zwanen "Es zogen einst fünf wilde Schwäne".

Folker 01.04: „Abseits von jeder Betroffenheitslyrik und ohne erhobenen Zeigefinger mit wunderbaren Musikern und tollen Arrangements eingespieltes Album als musikalisches Denkmal für die Menschen, die im Kriege zwischen Maas und Memel überlebten .. Nie waren Alben wie dieses so wertvoll wie heute.’

 
Preis: 10 Euro
 
  2000: CD Stenen Man
 

Der Titel (Der Mann aus Stein) bezieht sich auf das Denkmal beim KZ Amersfoort – Niederländischsprachige Lieder über den Krieg und die Menschen, die den Krieg überlebt haben.

 
Preis: 10 Euro
 
  Andere Projekte:
 

Noch abgesehen von Musik und Dienstleistungen gibt es noch eine Anzahl von anderen Kulturprojekten, darunter das Übersetzen von Literatur und die Herausgabe von (mehrsprachigen) Gedichtbänden.

Auch haben wir in Zusammenarbeit mit der niederländischen Stichting Holländerei eine Serie von Büchern über den Zweiten Weltkrieg herausgegeben.

   

 

 

 

 
         
 web design by KINET e-Solutions